«В индийских пуранах нет антагонистов, только ошибочные люди»: автор Ананд Нилакантан.
Рамаяна глубоко укоренилась в душе индийцев и составляет основу нашей культуры. «Оно превзошло время, язык, религию, касту и географию», - сказал Ананд Нилакантан.

Версия великого произведения Ананда Нилакантана Рамаяна - Асура: Повесть о побежденных (2012) - также его дебютная мифологическая фантастика, написанная с точки зрения Раваны, привлекла внимание читателей. И теперь, девять лет спустя, авторский бестселлер Рамаяны преподносится как « Много Рамаян и много уроков ’, Аудиокнига по Audible на хинди и английском языках.
Но на этот раз в каждом из 29 эпизодов по отдельности представлены разные персонажи, такие как мудрец Валмики, Господь Рама, мудрец Вишвамитра, Сита, Бхарата, тем самым делая обходные пути, чтобы представить различные версии этой истории, существующие по всей Азии.
Рамаяна - один из величайших эпосов Индии, который составляет неотъемлемую часть нашей традиции повествования. По всей Азии насчитывается около 300 форм Рамаяна которые, как известно, существуют, в том числе популярная версия Валмики. Через Много Рамаян и много уроков «Я попытался создать захватывающий опыт рассказывания историй с различными версиями Рамаяны, чтобы познакомить аудиторию с альтернативными теориями и подходами, которые существуют в различных других культурах», - сказал Нилакантан.
|Взгляните на несколько экспонатов в «Лиле», посвященных традиции Рамаяны.
47-летний Нилакантан, который работает над несколькими проектами, включая два крупнобюджетных болливудских фильма, один из которых основан на его книге. Ванара , и сериал Netflix, основанный на его Бахубали трилогии, поделился тем, почему мифологическая фантастика вызывает интерес, его самый большой страх и почему аудиоистории сегодня актуальны как никогда.
Что вдохновило вас стать автором?
Я всегда любил рассказы и рассказчиков. Мой отец, Л. Нилакантан, был в первую очередь рассказчиком. Меня движет ненасытное желание рассказывать истории. Вокруг есть истории.
Почему Рамаяна, учитывая, что ее уже существует так много версий?
Почему не Рамаяна? То, что существует так много версий, делает увлекательным поиск различных интерпретаций и точек зрения. Рамаяна глубоко укоренилась в душе индийцев и составляет основу нашей культуры. Он превзошел время, язык, религию, касту и географию.
Что нужно знать молодой аудитории о Рамаяне?
Наши эпосы - это не монотексты; Традиция Рамаяны настолько разнообразна, что то, что обычно показывают по телевидению, - лишь одна из бесчисленных ее версий. На каждое высказывание есть обратное, и все индийские традиции отвергают догмы. Посредством дебатов, критики и вопросов, индийские традиции поощряют стремление к истине, а не через заповеди и навязывание идей.
Что вы думаете о пространстве мифологической фантастики, которое привлекает столько внимания?
Это не новое явление. Любой индийский язык на начальной стадии своего развития прошел через эту фазу пересказа пуранических историй в соответствии со временем, географией и культурой этого языка. Индийская киноиндустрия на всех индийских языках сделала это на начальном этапе, так же как и индийское телевидение. Индийский английский становится независимым языком, возможно, вторым по распространенности языком после хинди в Индии. Поэтому естественно, что он также черпает вдохновение из пуранических историй. Эти истории для вечности, если мы не сводим их к догмам и не допускаем их естественного развития. То, что мертво, не развивается; то, что живое, будет процветать, приспосабливаясь к времени.
Учитывая, что в наши дни объем внимания ограничен, как может помочь версия ваших произведений в виде аудиокниги?
С незапамятных времен рассказывались истории. Однако запись рассказов - явление относительно недавнее, а романы и научно-популярные рассказы насчитывают всего несколько столетий. Вот почему традиция устного повествования так динамична. Что-то умирает, когда кто-то пытается уловить историю в написанных словах. Платформы аудиокниг любят как Звуковой вернуть устную традицию. Рассказы можно услышать во время вождения или прогулки, а аудиокниги помогают найти больше времени для чтения. Пятьдесят процентов моего чтения сейчас проходят через аудиокниги.
|Как это мобильное приложение переносит Рамаяну на экраны телефоновЛюди романтизируют чтение книг. Но нет книги лучше, чем рассказ, который она содержит. Истории можно рассказывать с помощью стихов, кукольных спектаклей, картин, театральных постановок, уличных спектаклей, фильмов, телевидения, радио, подкастов и т. Д. Печатная книга - это просто еще одно средство передачи истории. Аудиокниги наиболее близки к оригинальному способу повествования, устной форме. Аудиокниги с фоновой музыкой и рассказчиком, который может передать эмоции своим голосом, приносят очень захватывающий опыт. Многие из нас понимают другие индийские языки, но не умеют их читать. Например, я хорошо понимаю каннада, тамильский и урду, но плохо владею этими языками. Аудиокнига преодолевает этот недостаток. Точно так же мои дети медленно читают малаялам или тамильский язык, но теперь они знакомятся с богатой литературой и культурой на этих языках через аудиокниги. Кроме того, аудиокниги позволяют вам наслаждаться рассказами, даже когда вы готовите, работаете в саду или выполняете другие повседневные дела!
Насколько уместно показывать перспективы антагонистов?
В индийских пуранах нет антагонистов. Есть только несовершенные люди. Индийцы долгое время не понимали двоичных файлов. Мы всегда отмечали нюансы перспективы. Вот почему Равана - самый совершенный из всех персонажей в сказке о Раме, а Дурьодхана провозглашается самым способным правителем Махабхараты. Недавние религиозные пересказы сократили великие эпосы к истории о герое и злодее из нескончаемых дебатов о том, что такое Дхарма, и акцентирования внимания на своей Карме и Кармафале.
Чего вы больше всего боитесь как писатель?
Мой самый большой страх - однажды я проснусь и обнаружу, что у меня нет историй, достойных рассказа. Поэтому я борюсь со страхом, ведя банк историй, записывая идеи, как только они приходят мне в голову.
Как вы справляетесь с писательским тупиком?
Писательский блок поражает меня каждый день. Вот почему я работаю над несколькими проектами одновременно. Это помогает моему разуму работать в фоновом режиме и возвращаться с решением, чтобы преодолеть блок. Я никогда не перестаю думать об историях, и многие идеи рождались во сне. Это может звучать безумно, но часто истории играют во сне, как художественный фильм, с фоновой партитурой и диалогами.
Чтобы узнать больше новостей об образе жизни, подпишитесь на нас на Instagram | Твиттер | Facebook и не пропустите последние обновления!
ПОДЕЛИТЕСЬ С ДРУЗЬЯМИ: